close

Silbo Lyrics & Chords By Féloche

LyricsView Chords

Il existe un endroit où les hommes parlent comme les oiseaux.
Sur l'île de La Gomera, on entend "el silbo" en écho.
Entre deux montagnes amarées aux nuages,
Un "guache" siffle pour s'inviter à dîner.
Au menu? Un "mojo" piquant qui monte aux yeux.
Et, à nouveau, un sifflement pour se dire adieu.
A le voir crapahuter, le pied agile, les jambes arquées,
On ne le distingue dans l'argile que par le son de son sifflet.
La "lucha canaria" pour protéger son île,
"El silbo" pour braver la "Guardia civil".
Refrain:
C'est une île au paradis où les humains sifflent aussi.
Le plus beau chant du plus bel oiseau, c'est le silbo gomero.
C'est le silbo gomero.
La "guagua" escalade les jardins en escalier.
Sous le volcan d'la ballade, "el silbo" perce la fumée.
Et me voilà, petit géant, prêt à siffler dans le vent,
Les deux-trois mots que j'ai gardés s'envolent vers toi.
Gomero! Bonifacio!
Refrain
Le plus beau chant du plus bel oiseau, c'est le "silbo gomero".
***************************
- Silbo: sifflement en espagnol, langage sifflé de l'île de La Gomera (Canaries).
- Guache: berger de chèvre, goatherdsmen.
- Mocho: sauce à base d'ail et de cumin, accompagnant des pommes de terre.
- Lucha canaria: lutte canarienne, sport traditionnel.
- Guardia civil: force de police à statut militaire.
- Guagua: réseau de bus publics, appelés guagua Canaries (prononcé UAUA).
****************
ENGLISH VERSION
There is a place where men speak like birds
On the island of La Gomera, we hear "el silbo" in echo.
Between two mountains moored to the clouds,
A "guache" invites to have dinner.
Menu? A spicy "mojo" which rises to eyes.
And, again, a whistling to say goodbye.
Seeing him yomping, agile foot, bowed legs,
We distinguish him from argile only with his whistle sound.
The "lucha canaria" to protect his island,
"El silbo" to brave the "Gardia civil".
Chorus:
It's an island in heaven, where men whristle too.
The beautifulest song of the beautifulest bird, it's "silbo gomero".
It's "silbo gomero".
"Guagua" climbs terraced gardens.
Under the volcan walk, "el silbo" goes through the smoke.
And here I am, litlle giant, ready to whistle in the wind
Few words I kept flie towards you.
Gomero! Bonifacio
Chorus
The beautifulest song of the beautifulest bird, it's "silbo gomero".
****************************
- Silbo: Whistled language from La Gomera island (Canaries)
- Guache: goatherdsmen
- Mocho: sauce with garlic and cumin, served with potatoes.
- Lucha canaria: canarian traditional sport.
- Guardia civil: military police
- Guagua: public transportation

Tracks related to silbo - féloche

les pensées

by: the architect

owl

by: she keeps bees

ma benz

by: brigitte

san clemente

by: boulevard des airs

cent fois

by: cabadzi

t'es beau

by: pauline croze

la déclaration

by: debout sur le zinc

icu

by: lou doillon

l'idole

by: jacques dutronc

j'aime plus paris

by: thomas dutronc

raid the radio

by: general elektriks

stereo

by: elephanz

il nous faut

by: elisa tovati

la traversée

by: radio elvis

résiste

by: france gall

a l'aube

by: feu! chatterton

vodka fraise

by: zaza fournier

ne m'oublie pas

by: la grande sophie

any story

by: hindi zahra

on lâche rien

by: hk et les saltimbanks

dream

by: husbands

whistle

by: sporto kantès

lee

by: sporto kantès

les hommes que j'aime

by: la rue kétanou

la rue kétanou

by: la rue kétanou

hey it's ok

by: lilly wood & the prick

postman

by: mélissa laveaux

miss chang

by: chinese man

close
Sign in person Home A to Z All Artists Top Artists Top Tracks